natashav: (Default)
[personal profile] natashav
Давно хотела написать сообщение про умение читать между строк. В США крайне редко кто-то вам честно объяснит непонятные или интересующие вас вещи. Все звучит замечательно и чудесно, совсем не настораживает. Умение разбираться, что за чудесными словами скрывается кодировка о том, что на самом деле происходит.

В русаме просто замечательный пример, как пишут нормальные люди, чтобы привлечь внимание к проблеме, а также завуалированный вариант, который присыпляет бдительность читающего. Читать тут или под катом. Подобные штуки у нас пишут про больницы, книги подгтовки для беременных, кормящих, про школы и т.п. Если вы не умеете читать между строк, как минимум первый раз вы попадете в ловушку недостаточно доходчивых предупреждений.

Оригинал. School has NO air conditioning system and children are suffering when the weather is hot (I have 2 children in this school)... Principal seems motivated and keeps his word. Teachers are OK, but class sizes (from 24 to 28 kids) prevent any level of special attention. After school program seems more like baby-sitting club with 100 kids in one room, as no certified teaches helping with homework. But it is save and clean enough to leave your children there (if you have no better option as a full-time working parent).

Политкорректное. I have two kids in ... school. The principal of the school is very motivated and true to his promises and the teachers are fine. However, the school completely lacks air conditioning, so children find it hard during the hot weather. Also, the size of a classes is high from 24 to 28 kids) and that gets in the way of providing individual attention to students. The school has an after-school program much appreciated by full-time working parents. Unfortunately it is overpopulated with 100 kids in one room and no certified teaches to help with homework. Overall, the school is clean and has a safe environment for kids.

(no subject)

Date: 2009-10-15 02:13 am (UTC)
From: [identity profile] hilferuf.livejournal.com
А-фи-геть.
Страна победившей свободы слова....

(no subject)

Date: 2009-10-15 02:20 am (UTC)
From: [identity profile] whatevergospodi.livejournal.com
я ожидала гораздо большей политкорректности во втором варианте. Но там все написано - и сотня детей в одной комнате, и что нет кондиционеров. Никто же не тянет за язык называть цифры честно и говорить, что нет кондиционера.

(no subject)

Date: 2009-10-15 02:35 am (UTC)
From: [identity profile] 12-drakon.livejournal.com
Зачем вообще пользоваться платформами, где есть такая модерация?! Это ужасно ведь.

Между тем, можно сделать страничку с детальным обзором, и Гугл ее прекрасно найдет и всем расскажет >_>

Или можно пользоваться немодерированными форумами.

Кстати про чтение между строк: "школа без кондиционера" = "школа для бедных" и в США, за ОЧЕНЬ редкими исключениями, это коррелирует с плохим обучением и плохими его результатами.

В США вообще социо-экономический статус - это фактор успеха обучения НОМЕР ОДИН. Следующие факторы отстают в несколько раз по силе влияния.

Что вообще-то как-то средневеково, да. Кастовость, типа.

(no subject)

Date: 2009-10-15 02:46 am (UTC)
From: [identity profile] kotavasiya.livejournal.com
По-моему так в обоих вариантах всё написано четко и впрямую. Единственная существенная разница - 'teachers are OK' vs. 'teachers are fine'. Хотя OK тоже понятие растяжимое. Если бы хотели чего-то завуалировать, то написали бы совсем не так. Просто в первом варианте несколько более сильная эмоциональная окраска. То есть в первом варианте, понятно, что автор школой недоволен, а во втором, впринципе нормально, несмотря на четко указанные недостатки.
Хотя может быть я просто привыкла читать между строк...

(no subject)

Date: 2009-10-15 04:26 am (UTC)
From: [identity profile] l-eternity.livejournal.com
а ты думаешь, что не в США кто-то будет честно что-то объяснять во вред себе ?

(no subject)

Date: 2009-10-15 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
Честно говоря, принципиальной разницы между двумя абзацами не вижу, различаются только построение и порядок фраз. Видимо, я тоже привыкла читать между строк, причем из России – по ловле контекста, по-моему, мы впереди американцев будем. Сама бы написала что-то типа второго абзаца, тоже автоматом (формула "хорошее - плохое - хорошее" замечательная, хорошо сформулирована).

(no subject)

Date: 2009-10-17 01:23 am (UTC)
From: [identity profile] artemis-r.livejournal.com
А почему между строк? Факты одни и те же, и цифры сразу бросаются в глаза.

(no subject)

Date: 2009-10-17 11:32 pm (UTC)
From: [identity profile] natashav.livejournal.com
Когда школа ужасная, а тебя об этом рассказывают очень спокойным голосом и нейтрально, ты можешь не сразу сообразить, что туда вообще не надо отдавать детей или быстрее забирать.

(no subject)

Date: 2009-10-18 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] artemis-r.livejournal.com
Мне показалось, что рассказ звучит не столько спокойно, сколько иронично.

(no subject)

Date: 2009-10-18 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] natashav.livejournal.com
Ой нет, там иронии вообще нет. Это эмоционально нейтральный текст.

(no subject)

Date: 2009-10-20 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] leshik-positive.livejournal.com
Стакан наполовину пуст или наполовину полон, да? :)
Я считаю, хорошо, когда люди мыслят в позитивном ключе. Если везде негатив находить - то и жизнь не мила.

Profile

natashav: (Default)
natashav

May 2019

S M T W T F S
   1234
5678 91011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags